PureMVC Architects Lounge

Announcements and General Discussion => Getting Started => Topic started by: kouri on April 13, 2008, 07:50:55



Title: Erreur d'édition dans la traduction francaise
Post by: kouri on April 13, 2008, 07:50:55
(This post is to mention a significant error in the french translation of the "Best Practices" document)

Aux lecteurs francophones de la documentation de PureMVC.

Outre quelques erreurs mineures que vous aurez surement relevées, la version actuellement en ligne du document "Meilleures Pratiques" comporte une coquille importante rescapée par la fatigue des nombreuses vérifications et manipulations.

Dans la section "Les Proxys- Encapsuler la logique domaine dans les proxys" (page 42 - dernier paragraphe) au lieu de :

Un changement dans le modèle la vue, ni le contrôleur éventuellement. Un réagencement des parties vue/contrôleur.

il faut lire:

Un changement dans le modèle impliquera souvent un réagencement des parties vue/contrôleur.

Mille excuses à ceux qui se sont empressés d'imprimer le document dès sa mise en ligne.

Par ailleurs, n'étant pas traducteur professionnel, je vous remercie par avance de toute remarque ou suggestion susceptibles d'améliorer cette traduction.

Eric


MISE A JOUR  DU 25 avril : la version PDF maintenant en ligne incorpore la correction mentionnée précédemment.
                                                Merci Cliff !